Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
maximillian
•All translations
▪▪Requested translations
•
Mīļākie tulkojumi
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
Requested translations - maximillian
Search
Source language
Target language
Results 1 - 2 of about 2
1
50
Source language
Netbook
Jeg er på banen med en diskret og business-agtig sort netbook
Jeg lurer på hva den korrekte norske oversettelsen av "netbook" er, og også fornorskelsen av uttrykket "business-agtig".
Completed translations
Jeg er på banen med en diskre og business-aktig type nettbok
1